A princípio, a luz da lamparina — tão diferente da pureza pálida e transparente dos raios de luar — confunde sua visão; ela avança alguns passos inconscientemente, pisando com cuidado, como sempre fizera, para não acordar algum membro da casa, e então, passando a mão sobre os olhos, olha lentamente para cima. O fogo está quase apagado. Ela vira a cabeça para a direita e então — então — solta um grito fraco e se agarra ao encosto de uma cadeira para se firmar. "Onde você está agora, Mona?", pergunta Geoffrey de repente, pousando a mão no ombro dela com uma pressão carinhosa. "No Afeganistão ou em Timbuktu? Longe de nós, pelo menos." Há um leve tom de reprovação e inquietação em seu tom.!
64968 people found this review useful
Um dia depois disso, algumas pessoas subiram a uma pequena colina para dar uma olhada, e os búfalos os viram e gritaram uns para os outros: "Ah, ainda tem um pouco da nossa comida!", e avançaram sobre eles. As pessoas não correram. Começaram a atirar no búfalo com os arcos e flechas que lhes haviam sido dados, e o búfalo começou a cair. Dizem que, quando o primeiro búfalo atingido por uma flecha sentiu que ela o espetou, gritou para os seus companheiros: "Oh, meus amigos, uma grande mosca está me mordendo!" "Há muita coisa para perdoar", diz Lady Rodney, e enquanto fala, duas lágrimas rolam por suas bochechas. Essa demonstração de emoção dela vale uma torrente de outra.
70566 people found this review useful
Mona desconhece tudo isso; embora, mesmo que fosse de outra forma, duvido que uma mentira pudesse lhe sair aos lábios, ou que uma bela evasiva pudesse ser ali equilibrada num piscar de olhos. Coisas horríveis como mentiras lhe são desconhecidas e não encontram refúgio em seu coração. É de fato uma sorte que, nesta ocasião, ela não saiba por que sua resposta diferiria da verdade, porque, nesse caso, acho que ela ficaria parada, gaguejaria tristemente, ficaria desconfortavelmente vermelha e, de outra forma, revelaria que mentiria se soubesse como. "Tim", ela diz, "o que foi que eu fiz para você tentar me fazer infeliz?" "Ele está coberto, seguro o suficiente. Jogaram um lençol velho sobre ele... sobre o que resta dele neste dia cruel. Och, wirra-wirra!", grita a mulher, de repente, erguendo as mãos acima da cabeça e soltando um gemido peculiar, longo e baixo, tão sinistro, tão cheio de desespero selvagem e tristeza inconsolável, que faz o sangue nas veias de Rodney gelar.
22814 people found this review useful